Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

Из беседы в FB 25/09/2015

>"Геннадий Андреевич окончательно выжил из ума.
>Российский суд выпускает из тюрьмы Васильеву, а доволен должен быть посол США.
>Где логика?
>А нигде.
>https://twitter.com/G_Zyuganov/status/636147958338187264"

Что удивительно – в этом есть логика.
Если представить российское население в качестве быка, то бык этот довольно слеповат и апатичен. Его красной тряпкой не проймешь – с места не тронется.
Я думаю, тут есть проблемы и цветового восприятия, дальтоник, видимо, этот бык. Не тот цвет тряпки подбирают. Надо зеленые, может, или фиолетовые…Голубые тряпки вот очень хорошо идут.
Продолжая эту аллегорию, надо красными тряпками всё вокруг завесить, чтоб аж ступить некуда было этому флегматичному быку. Прямо под морду ему эту тряпку пихнуть. Тут он, конечно, колыхнется, напряжет свои мускулы, встанет на дыбы и повернется к лесу передом, а к нам - задом. Тут еще важно понять – где стоит наблюдатель. Многие в лесу ж стоят – к ним тогда, получается, правильно поворачивается.
Так что, если посол Теффт играет на стороне черных (или белых? не, ну, не желтых же), то в его прагматических интересах, конечно, чтобы красных тряпок было больше. Ему же главное, чтобы бык повернулся, а не чтобы быку лучше было.
Так что хоть и удивительно, но логика в этом есть.

Future is now

Я, конечно, давно понимал, что фильтрация контента месcенджеров должна идти (удаление нежелательного текстового контента, видео-контента - это уже обычное дело), но вчера немного удивился.
Я переслал китайскому коллеге текст с тайваньского сайта о недавнем взрыве в Тяньцзине.
Через WeChat.
Поскольку я не совсем идиот (тут важен акцент - "совсем"), то я переслал текст в виде фото. Два фото - весь текст.
Уведомление о двух фотографиях пришло на iPhone, а вот фото из WeChat исчезли.
WeChat уже интегрировал в себя instant translating service.
Ну теперь опытным путем доказано, что и OCR-технологии распознавания нежелательного контента работают в фоновом режиме.
Take care.

Из запомненных снов-2

Disclaimer:Все изложенное ниже – это содержание снов, возможно, снов наяву, возможно, что-то подобное могло произойти или даже происходило в реальности…

Даминь был Солнцем.
Человек неизбывного оптимизма, жизнерадостности, никогда не унывающий.
Я редко видел его без улыбки. Доброй, открытой, от самого сердца, что так часто встречается в тайцах, но, к сожалению, так редко бывает в жителях Поднебесной.

Первой нашей встречи я боялся – не знал чего ожидать.
Сложилась такая ситуация на рынке, что мне надо было уходить в никуда, прямо перед началом туристического сезона, теряя своего самого крупного клиента, и срочно «на коленке» пытаясь хоть как-то компенсировать свои потери, или ложиться под этого клиента. Даже много лет спустя я не знаю - сделал ли бы я что-то иначе в той ситуации. Наверное, нет.

Встреча с «хозяином» была в баре гостиницы «Космос» в Москве. По стакану холодного пива каждому. Кажется, только пригубили. Максимально жесткая встреча. Максимально жесткие аргументы. Минимальное пространство выбора.
Время и бремя иллюзий.
Уже сейчас, работая с китайцами в качестве поставщика продукции, я понимаю, что так «нагнуть» как китайцы не может, наверное, никто.

Даминь как родственник хозяина харбинской компании, был назначен «смотрящим». Ходил слух, что вся корпорация принадлежала неофициально сыну Дэн Сяопина…Ну вроде как China Mobile принадлежала на самом деле сыну Цзян Цзэминя. Тут непонятно – то ли собака брешет, то ли караван идет.

Скоро одна из дочек огромной китайской туристической корпорации начала свою неофициальную жизнь в Москве. Кто-то ненавидел меня за то, что я привел на рынок китайцев.

Деятельность началась бурная. И жизнь началась удивительная.

Хотя это был мой третий опыт работы в китайской компании.
Первый как и второй тоже были интересны.
Вернувшись из Китая в 1997-м, и опуская многие значительные и незначительные детали моей жизни, сфокусируюсь на том, что в 1998-м моя зарплата превратилась из 300 долларов в тыкву.
Это было время еще бумажных записных книжек. Я сел за свою и начал обзванивать всех, кто мог бы мне помочь в это сложное время.

Так я начал работать в китайской фирме «Европейский дракон» в гостинице «Орлёнок». То ещё место.
Падать ниже было уже некуда, я раздавал отпечатанные кустарно рекламки нелегальной китайской гостиницы «Орлёнок» в Шереметьево-2 прилетающим китайским туристам. Но получал свои 300 у.е. уже в зеленых бумажках. В остальное время я занимался переводами китайского меню для ресторана, который был расположен ниже в «Орленке», переводами факсов и прочей невнятной лабудой.
Стыд и срам.

Кончилась моя рабочая деятельность в «Орлёнке» довольно плачевно. Унижение, через которое я заставлял проходить себя ежедневно приходя на работу, вылилось в обморок от стыда в Шереметьево, а затем в то, что я загнал бедного хозяина под стол и сказал, что я увольняюсь.

Но 1998-ой никак не кончался…
Еще во время моей постыдной работы в Ш-2 я познакомился с другой китаянкой. Которая высоко оценила степень моего нынешнего и потенциального падения, и оставила свою визитку.

Перед тем как устроиться на новую работу в гостинице «Космос», мне пришлось встретиться с будущими китайскими коллегами.
Они хотели меня предупредить. Не стоит. В этом офисе не выживают даже китайцы. Рекорд пребывания в этой компании был 6 (шесть) месяцев. Люди с обычной психикой выживали там по 2-3 месяца.

Я проработал там 9 (девять) месяцев. И до сих пор помню то уважение, которое читалось в глазах тех, кто ушел, не вытерпев и трех.

Можно сказать так, что придя на эту работу, даже после годовой стажировки в Китае – я не знал китайского языка. Или боялся китайского языка. Скоро я научился говорить свободно, быстро, не стесняясь и постоянно изучать новые для меня термины и обороты, работая в ситуации ежеминутного давления – «почему ты отдыхаешь? делать нечего?». Надо отметить то, что половину своей речи мамаша Гун сдабривала добротным северным китайским матом.

В целом это было очень интересное время для меня. Меня впустили внутрь китайской общины в Москве, я был гостем в их частных квартирах. Я начал понимать как китайцы думают и логику их мышления.
Отдельным плюсом для меня стало то, что я увидел как готовится китайская кухня в домашних, а не в ресторанных условиях. Чему сейчас, 15 лет спустя, я очень благодарен, думаю, теперь я мог бы после некоторой очень небольшой подготовки заменить шеф-повара в любом хорошем китайском ресторане.

Бизнес моей хозяйки шел в рост, в том числе и благодаря моим усилиям. Несмотря на её абсолютную неадекватность, она умела ценить людей. И даже высказывала какие-то слова одобрения, ну насколько можно этого вообще ожидать от китайской деревенской бабы.

Ближе к концу зимы, мы поехали в Гусь-Хрустальный. Намечалась большая сделка по покупке российского хрусталя.
Водитель – китаец. Форд - Транзит. Съезд на Гусь-Хрустальный с трассы - лёд.
Лёд я увидел рано, но говорить было уже поздно.
Машина три раза перевернулась. И мы оказались в кювете. Благо, что все были пристегнуты.
Через минут 15 нас вытащили из кювета добрые люди и мы продолжили свой путь.
Но настроения говорить о покупках хрусталя не было.
Вот фабрику в Гусь-Хрустальном – помню до сих пор.
«Людк, а Людк» - в качестве основной формы общения, и компьютеры ИВК российской сборки в качестве печатных машинок.
Серая беспросветная убогость Совка в самых худших его проявлениях. Не думаю, что если на воротах фабрики повесили бы табличку «изолятор временного содержания», то можно бы было сразу заметить разницу.

На обратную дорогу решили взять местного водителя, не рисковать.
Товар грузился в машину. Но мамаше Гун опять что-то попало под хвост.
Она в очередной раз разрядилась в мой адрес трехэтажным китайским матом (будьте уверены, что китайский мат не уступает русскому ни в ёмкости, ни в оборотах, ни в фантазии).

Это была точка фазового перехода. Я высказал всё за несколько минут. Не трех-, а девятиэтажным китайским матом. И просветлел. Нет. Тут я понял, что владение языком внезапно перешло на совершенно новый уровень.
Мамаша Гун открыла рот. Я думаю, она не слышала такого оборотистого мата с тех пор как покинула пределы Северо-Востока Китая.
Я сел в машину.
-Поехали.
-А эта?
-Ты по-русски не понимаешь, сказал – поехали…
Водитель умел быстро ориентироваться в обстановке. Мы уехали.
Впрочем, с мамашей мы встречались несколько раз и в Москве, и уже потом - случайно. И всегда она была подчеркнуто уважительна. Я пытался соответствовать.

Именно на этой почве мы и сошлись с Даминем. А он был – Солнце.
Думаю - не будет преувеличением сказать, что это был китайский Барков. Слова из него текли рекой, это были практически готовые поэмы.
Ни до, ни после – я не видел человека так виртуозно владеющим китайским матом. Его фантазия была бесконечной, а формы злоупотреблений друг другом он изобретал на лету.

Даминь был человеком сложной судьбы. Вся его вторая половина жизни была связана с Россией.
Он привез жене из России шикарную шубу. В его Усть-Зажопинске это было проявлением того, что дома должны быть горы наличности. Иначе позволить такую шубу было нельзя. Опять – китайские понты, в данном случае – понты любви. Но результат был трагичным и почти предсказуемым.
Ограбление в квартире с множественными (это когда больше 2 десятков) ножевыми ранениями. Ни шубы. Ни жены. Хорошо, что пощадили хотя бы малолетнюю дочку.

На самом деле, обычные китайцы и обычные русские – очень близки друг другу. Чувство плеча, верность, преданность, надежность, умение быть мужиком – это то, что одинаково ценится и в России, и в Китае.

Даминь был настоящим. Мужиком. Где-то привирал. Где-то хвастал. Но он был настоящим.

Каждую неделю у нас были тысячи туристов. Купить билеты на поезд в Питер и обратно в Трансагенстве было нереально. Ох эти рожи в официальных агентствах. Мне хотелось бы надеяться, что вы до сих пор стоите на бирже безработных. Но думаю, вы давно в Единой России и продолжаете свою славную службу.

Выкручивались как могли.
Взятка в России – больше чем взятка. Это как струны мироздания, фрики-ученые предполагают, что они есть, но пока обнаружить не могут.

Взятка в России – это не тупая функция, она очень выборочно относится к переменным.
Если начальнику – то условная стоимость взятки растет, а ее полезность падает.
А вот если исполнителю…

Ночью мы закрывали почти все кассы на Ленинградском вокзале, и они в течение часов печатали наши билеты.
….
Морали тут нет. Есть вопрос – его надо решить. И каждый решает как может.

Самым страшным было ехать на этот Ленинградский вокзал. Вся его охрана, милиция – были настоящими бандитами в форме установленного государством образца. Такого произвола и наглости – я не видел никогда, и надеюсь, что никогда уже больше не увижу. Вас могли затолкать в туалет – и отнять всё. И бомжи, и менты. Угрожая как заточенным гвоздем в первом случае, так и табельным оружием – во втором.

Мы ездили на вокзал с полными чемоданами рублей. Это очень неплохой сюжет для фильма в стиле Тарантино.

Передача денег, перевод внимания, вход-выход – всё продумывалось заранее.

В тот день случилась оплошность. Зависла система продажи билетов.
И это было плохо. ОЧЕНЬ плохо.

С вокзала надо было выйти. Надо было сесть в машину. Надо было проехать мимо ментов на Комсомольской площади – которые могли выкинуть из машины и забрать всё.

Нам дико везло. Мы проехали почти до самого «Космоса». Почти. Патруль остановил машину. Единственный человек с московской пропиской был я.
-Даминь, отдай сумку.
-Ты выйдешь?
-Нет, прости, ты знаешь почему.
Даминь всегда любил показывать как он занимался боксом. Было видно, что это его игра. И не занимался он никогда, или где-то сидел рядом. Но это было так по-детски. Мы все ему прощали, и подыгрывали. Для него это было серьезно.

Я вернулся в гостиницу. Деньги были при мне. Это было самое главное.
Спать я не мог. И пил до самого утра пока Даминь не вернулся.
Его вывезли в район Лосиного Острова. Избили и под конец дали АКС-м по голове. В качестве гостинчика.
Привез домой его бесплатно добрый «чурка». Почему-то я общался со многими «чурками» и все они были добрыми, многие из них даже были в прошлой жизни инженерами и технологами.

Даминь научился чуть-чуть говорить по-русски. Мы обменивались с ним мастер-классами по китайско-русскому мату.

Он вошел в номер, в крови. Помните выражение лица того негра из «Полета над гнездом кукушки» после операции на мозге? Вот это было именно то выражение лица.

-Даминь, прости, ты знаешь - я не мог выйти с тобой…
-Дай пощёл ты…

Мы с ним продолжаем общаться. Уже не друзья. Но знакомые. Один звонок в два года. Но в тот день я что-то сделал неправильно. Я так думаю.

О вынужденном молчании

Человек стремится к самопознанию, вспоминая С. Лема, «нам не нужны другие миры. Нам нужно наше отражение». Так и инородец проживая в культурно, или в лингвистически чуждой ему среде, вне зависимости от уровня его подготовки, всю нить своих умозаключений, обобщений и выводов нанизывает на культурную иголку той родной ему, явно или неявно, среды, из чрева которой он был рожден, и молоком которой был взрощен. Тот снимок реальности, который мы получим в результате такого предвзятого наблюдения, будет говорить больше о конструкции устройства наблюдения, а не наблюдаемом явлении. Тем не менее, ценность такого снимка всё же будет значительной, так как именно наблюдая наши отличия, мы можем увидеть те общие планы, которые делают нас людьми.
Само по себе проживание в культурно чуждой среде позволяет, хотя, конечно, не является обязательным условием, отойти чуть дальше от предмета своего наблюдения, поскольку подлинным предметом наблюдения, несмотря на внешние признаки, будет собственный народ.
Выдающимся ученым иногда удается встать на таком значительном удалении от предмета изучения, что можно обособить человечество в целом, фактически положив его на предметный столик микроскопа.
Возможно, самая основа изучения иных народов сомнительна с точки зрения нравственности научного подхода, если такое изучение не ставит себе более масштабных задач, направленных на объединение, а не разъединение людей.
И самые точные наблюдения могут быть использованы для разъединения, уложены в прокрустово ложе пары «мы-они», и бесстыдным образом использованы властью не во благо, а во вред прежде всего собственного народа.
Спермограмма же нашего народа выглядит весьма мрачно, отражая как отсутствие воли к жизни, так и отсутствие тяги к созидательному труду, который сам по себе является и наградой, и смыслом.
«Возделывать и хранить сад Эдемский». Иные же уже не хотят ни возделывать, ни хранить, ни самого сада.
Каковы культурные ориентиры, культурные «маркеры» которые позволяют нам с полной уверенностью сказать про одного человека, что он русский, про другого человека, что он китаец, а про третьего, что он, допустим, француз? Насколько важна культивация или нивелирование этих отличий скажем для колонизации Солнечной системы? Какие критерии мы установим для оценки полезности тех или иных культурных явлений, поставив перед собой более масштабные задачи, чем мы ставим ныне?
Что вынесем мы из истории, если отвлечься от маркетинговых войн разных государственных брендов, кроме живучести человечества как вида, и хрупкости человеческой культуры, нравственности, знаний и человечности.
Китай. Вне всякого сомнения, целый ряд негативных культурных явлений, непреодолимых культурных отличий сохраняется и сохранится в обозримом будущем. Но эти отличия – связаны ли они с китайской культурой, или связаны с общими характеристиками человеческого «сознания-мозга»? Не находим ли мы аналогичные явления в других культурных средах? Стоит ли продолжать зубоскалить или надо иметь смелость просто взглянуть в зеркало?
Более того, в этом зеркале с все большей очевидностью можно рассмотреть собственную кривую физиономию. Стоит принять то, что обозреваемые явления как позитивного, так и негативного толка не являются специфически китайскими. Как и то, что преступление, совершаемое российской властью по отношению к российскому народу, а российским народом по отношению к себе не является специфически русским.
Молчанием ягнят встретит российское общество любой эксперимент.

Уважайте частную жизнь звезд!

Невозможно пройти мимо новости главных страниц вчерашних газет - в стране кризис «скандал», который китайская пресса уже окрестила вторым «艳照门» (это прошлогодний скандал с Эдисоном Чэнем, с компьютера которого украли более 1300 фотографий ну очень (!) частного характера. Подробнее на китайском тут (с немногими фотографиями) и, к примеру, на русском тут.
Что собственно случилось? Всемирно известная звезда китайского кинематографа, Чжан Цзыи засветилась на Карибском пляже вместе со своим женихом, бизнесменом Виви Нево (Vivi Nevo).
Так вот в данном случае ничего такого-то и нет...больше половины фотографий Эдисона Чэня я видел. И там БЫЛО на что посмотреть...
А мисс Чжан надо же быть осторожнее! Это не для "Плейбоя" сниматься, папарацци - злые люди!
Все фотографии (81 штуку) можно посмотреть по этой ссылке – просто кликните на фото и появится следующее. Хотя думаю, что в синете они долго не проживут.

Collapse )

(no subject)

Это очень жесткий пост.
Пост не относится ни к кому в моей френд-ленте, потому что в мой фленте, только те, кого уважаю. Это монолог в никуда.
Но после поста «Из размышления над "Магом Земноморья" Урсулы ле Гуин» одного из почитателей Вилли я чуть-чуть вышел из себя. НО скоро войду обратно. Это те самые приемыши Вилли.
Я чуть-чуть почитал жж любителей Вилли-Хуилли. По поводу анамнеза я ничего не скажу. Но поводу диагноза будет.
Collapse )

Свежий взгляд на Культурную революцию

Тут в синете живо обсуждают, что какой-то из российских сайтов злобно карикатуризирует (т.е. 俄罗斯网站恶搞中国女兵) историю Китая, в частности, бойцов Культурной революции, женского полу.
Предлагаю сказать свое решительное НЕТ. Мы всецело выполняем "Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве от 25 июня 2008 г."
Те, из китайских блоггеров, кто имеет хотя бы пару граммов серого вещества резко высказываются в нашу защиту. Не может русский человек такой ерундой заниматься.
Но тем не менее взгляд очень соблазнительный. Посколько автор мне не известен, копирайтов не ставлю - до предъявления законных претензий.
Упдате: не прошло и 15 минут после размещения поста, как lonely_bigfoot немедленно указал на источник вдохновения. Итак, (С) 呼鸣. Всех заинтересовавшихся прошу тут же пройти по указанному lonely_bigfoot адресу. Все-таки, очень приятно иметь во фленте столь разностороне развитых людей. Спасибо lonely_bigfoot!

Collapse )

«Человек-феномен»...или Вилли Мельников-Сторквист

В тяжкий час трудного испытания, которое грозит обрушить самые столпы моего искреннего и наивного доверия людям, и опрокинуть меня в пучину цинизма и недоверия обращаюсь я к Вам, друзья мои.
Так спешите спасти меня, спешите пока не поздно, потому как каждый час Вашего промедления усиливает действие яда, разливающегося по моему неoкрепшему и беззащитному сознанию.

О чем это я?....

Ну, ладно, если серьезно, то ну НЕ смог я пройти мимо такой замечательной ссылочки. Тыкаем сюда и наслаждаемся (осторожнее с дозировкой!), а потом комментим ниже, если владеем хотя бы двумя из перечисленных далее языков: русский (естественно), английский, немецкий, исландский, латгальский, венгерский, хауса, кантонский, тибетский, украинский, японский, путунхуа, цыганский, бенгали, белорусский, абазинский, пушту, чероки, гуджарати, албанский, древнегреческий, испанский и латынь. Это была бы вполне приятная глазу выборка.

Не особо интересуют: язык наси (хотя, может, кто-нибудь из френдов зайдет в Парк национальностей в Куньмине, там есть старички. Они могут. Я помню), маньчжурский (впрочем у hp_alimov и у меня есть замечательный общий друг, у которого можно уточнить, ну или вдруг кто из френдов или гостей живет в Синьцзяне рядом с сибинцами?), сигисо (даже не надеюсь, разумеется), эскауди, айнский (есть такие единичные специалисты?), корниш (и такие найдутся?Никто не знает телефончик общества по возрождению корниша?), юпик (уж не знаю только какой? Центральный юпик, алютик, чаплинский или науканский диалект).

Отдельное (!) спасибо редакторской службе АиФ. Они вполне заслуженно едят свой хлеб. Надеюсь с икрой. Надеюсь с заморской. Они постарались написать. Возможно даже без ошибок. Но не получилось. Но какая разница? Пипл хавает. Какой пипл, такой и АиФ, как говорится.

Со своей стороны заверяю, что по представленному видеофрагменту можно диагностировать, что ни кантонского, ни мандаринского диалектов китайского языка этот 103-язычный человек-феномен не знает. Хотя, он говорит - знает. Я даже верю, что, возможно, Виталий (Вилли) Робертович пишет на них стихи, ведь в одном из своих интервью он утверждает, что критерием знания языка для него является возможность писать стихи. Возможно, даже иероглифами. Возможно, даже неупрощенными. Возможно, даже осмысленные.

Впрочем, не прозвучало и немецкого языка.

Народ должен знать своих героев, «сегодня Вилли необычайно популярен в Москве. О нём пишут статьи, его приглашают сниматься в кино».

Специально для китаистов приведу цитату из Вилли Робертовича: «что касается овладения иероглификой, то знаю по себе: очень помогает увлечение историей архитектуры. Однажды мне открылось, что китайские графемы совсем не обязательно напоминают пагоды и дацаны. Иероглифы архитектурно универсальны, и если их запоминание посредством разбивки на инициали и финали покажется запутывающим, то на помощь придут ассоциации из зодчества, значительно облегчив ваш "memory-building" (рискну ввести такой термин!).»
Вилли Робертович, не бойтесь вводить термины, будьте раскованнее! Memory-building – это же просто сущая безделица по сравнению с инициалями и финалями иероглифов. Я тоже увлекался историей архитектуры, но мне не открылось. Но я буду стараться. Но боюсь, что столько не выпью. Но я буду стараться.

P.S. Отвечать на комментарии не смогу, у меня тут жж заблокирован.
P.P.S.Для не очень впечатлительных, а также людей с железными нервами еще одна ссылочка.
Впрочем, человек популярный, ссылочек хватает.

Смертная казнь в Китае. Потому что так и должно быть.

Господа, я опечален. Более того я зол.
Благодушие, теплокровность, а также идиотизм некоторых моих соотечественников не могут не поражать. Они с примерно одинаковым градусом возмущения пишут о казни в Иране и казни в Китае.
Мне бесконечно жаль ту страну, где я родился, и которая потеряна навсегда. У народа этой страны был шанс. У народа Российской Федерации... Кадры решают все (С). Кадры – это не только специальная подготовка, это понятие морали, долга и ответственности перед семьей, обществом и государством.
Это бесконечная и трудная работа над тем, чтобы вытащить свою страну и свой народ из ямы безнравственности, анигилизма и химер, навязанных теми, кто забыл как проходил в свое время свой путь. Потому что без этого экономики НЕ БУДЕТ.
Короче, тугой и беспросветный туман над седьмой части суши.

Мне не по рангу и не по силам оценивать редакторскую политику drugoi (15 тысяч френдов – это уже СМИ), меня беспокоят комментарии к его постам, по крайней мере, в той их части, где речь идет о Китае.
По мотивам этих постов в ближайшем времени будут рассмотрены следующие темы:
1. За что глава Государственного управления по контролю и регулированию продуктов питания и лекарственных препаратов был приговорен к высшей мере наказания.
2. Что такое китайские тюрьмы (спасибо за идею ashugaru)
3. Рабы в провинции Шаньси.

Начну я сегодня со следующего:
УК КНР:
«Статья 48. Смертная казнь применяется только по отношению к преступникам, совершившим тягчайшие преступления. По отношению к осужденным на смерную казнь преступникам, в случае если отсутствует необходимость немедленного приведения приговора в исполнение, возможно объявление отсрочки приведения в исполнение сроком 2 года. <...>»
«Смертная казнь должна быть сохранена, но вынесение высшей меры должно быть поставлено под серьезнейший контроль. Это политика партии и государства в сфере наказания уголовных преступлений» (из интервью с пресс-секретарем Верховного суда).
Collapse )