?

Log in

No account? Create an account

Это же просто праздник какой-то (С)

« previous entry | next entry »
Dec. 8th, 2008 | 03:38 pm

Вчерашний день ознаменовался посещением местного книжного магазина и покупкой "Нового русско-китайского словаря сленга" группы авторов под редакцией товарища Дин Синя (丁昕) Шанхайского издательства переводной литературы (上海译文出版社).
Словарь вчера переходил из рук в руки, и не переставал радовать каждой своей страничкой (а их, между прочим, аж 916 штук!).
Свежеобретенным знанием спешу поделиться с коллегами и читателями.


(С) Du_Jingli


(С) Du_Jingli

Link | Leave a comment |

Comments {601}

Page 1 of 21
<<[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] >>

Это просто праздник какой-то...

from: degydra
date: Dec. 8th, 2008 07:53 am (UTC)
Link

Ещё слайдов! )))

Reply | Thread

Re: Это просто праздник какой-то...

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 07:55 am (UTC)
Link

Не все сразу! ;)))

Reply | Parent | Thread | Expand

romelena

(no subject)

from: romelena
date: Dec. 8th, 2008 07:55 am (UTC)
Link

Это ж титанический труд все это согласовать с иероглифами! А вот что такое "хьюшейка" ?

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:00 am (UTC)
Link

К сожалению, китайский перевод не порадовал. Но охват русской лексики - вне всяких похвал ;)
Хьюшеяка (компьютер., ласкател.) программа hiew.exe.

Reply | Parent | Thread | Expand

(no subject) - (Anonymous) - Expand

Cathay Stray

(no subject)

from: cathay_stray
date: Dec. 8th, 2008 07:57 am (UTC)
Link

то-то ты погружён в себя.

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:00 am (UTC)
Link

Да-да ))

Reply | Parent | Thread

(no subject) - (Anonymous) - Expand

(no subject)

from: echter
date: Dec. 8th, 2008 08:00 am (UTC)
Link

   Я протестую! Перевод неадекватен! Где, спрашивается, китайская специфика?

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:01 am (UTC)
Link

Согласен. Халтура! ))

Reply | Parent | Thread | Expand

yuri7751

(no subject)

from: yuri7751
date: Dec. 8th, 2008 08:03 am (UTC)
Link

М-да. Обнаружил пробелы в своём русском :).

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:07 am (UTC)
Link

Я сижу и внимательно листаю....Учу русский.
Чего стоит хотя бы это: "Ебешь его в рот, а он еще обижается" (С)

Reply | Parent | Thread | Expand

Иска Локс

(no subject)

from: isca_lox
date: Dec. 8th, 2008 08:07 am (UTC)
Link

Что-то китайский перевод какой-то очень отцензуренный. Зато я значительно расширила знания в области русского, спасибо :=)

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:08 am (UTC)
Link

Да-да, китайский, увы-увы ))))

Reply | Parent | Thread

a_celentano

(no subject)

from: a_celentano
date: Dec. 8th, 2008 08:15 am (UTC)
Link

НАМЫЛИЛ ЛЫЖИ НА ФУЧЖОУЛУ

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 08:16 am (UTC)
Link

)))

Reply | Parent | Thread

苏飞亚

(no subject)

from: fotosof
date: Dec. 8th, 2008 09:09 am (UTC)
Link

вернулась вчера из путешествия
но только что, сегодня, после этого поста поняла,
ВЕРНУЛАСЬ

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 09:12 am (UTC)
Link

Это хорошо? (озадаченно) ;)

Reply | Parent | Thread | Expand

Хрюнс Маржоффс

(no subject)

from: tbapb_xl
date: Dec. 8th, 2008 09:19 am (UTC)
Link

восторг!

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 09:22 am (UTC)
Link

Восторг был у меня, когда я пролистал пару страничек в магазине )))

Reply | Parent | Thread | Expand

Городская Сова

(no subject)

from: inking555
date: Dec. 8th, 2008 10:13 am (UTC)
Link

прекрастно я считаю!

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 10:30 am (UTC)
Link

Несомненно )))

Reply | Parent | Thread

vasionok

(no subject)

from: vasionok
date: Dec. 8th, 2008 10:19 am (UTC)
Link

обогатил свой русский язык, спасибо! :)

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 10:30 am (UTC)
Link

Век живи - век учись :))))

Reply | Parent | Thread | Expand

эээ - (Anonymous) - Expand

Denys

(no subject)

from: denmes
date: Dec. 8th, 2008 11:20 am (UTC)
Link

В самом деле поражает глубина познаний группы авторов под редакцией товарища Дин Синя в русском языке. Труд, похоже, невероятной фундаментальности, из которого большинству носителей русского языка есть чему поучиться. А китайский перевод действительно как тут товарищи говорят, приглаженный?

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 11:37 am (UTC)
Link

Да, китайский - абсолютно приглаженный. )))

Reply | Parent | Thread

kosarex

(no subject)

from: kosarex
date: Dec. 8th, 2008 12:53 pm (UTC)
Link

В сравнении с Дин Синем ощущаю себя малограмотным. Учиться, учиться, ещё раз учиться!

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 01:15 pm (UTC)
Link

Вот-с! )))

Reply | Parent | Thread

ahmash

(no subject)

from: ahmash
date: Dec. 8th, 2008 12:54 pm (UTC)
Link

Начал учить.

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 01:14 pm (UTC)
Link

И ты тоже?

Reply | Parent | Thread | Expand

zabaikaletz

(no subject)

from: zabaikaletz
date: Dec. 8th, 2008 01:07 pm (UTC)
Link

Отлично!
А можно фото обложки?

Reply | Thread

(no subject)

from: du_jingli
date: Dec. 8th, 2008 01:15 pm (UTC)
Link

Дам, попозже. :) Сейчас не могу - пиво пьем.

Reply | Parent | Thread